Yahoo to Translate Flickr Into Non-English Versions Later This Year
[I am CEO of Zooomr]
One of the things that kind of got lost in the big Flickr blow out last week was the reiteration from Flickr Chief Stewart Butterfield that Yahoo would be translating Flickr into other languages some time this year.
Stewart indicated this in this thread here as part of the reasoning for requiring Flickr’s “Old Skool” members to merge their accounts into Yahoo:
“it will be waste of resources to build out old skool sign in functionality in each new language when new language versions come out later this year,”
There was no word on what new languages Flickr will be localizing in.
Previous comments from Stewart on localizing Flickr into non-English languages came about 5 months ago in a thread back at Flickr Central where he said:
“I’m just speculating, but I don’t think Flickr would localize the interface without being prepared to offer customer support in each of the localized languages. Yahoo does operate in many countries/languages (http://world.yahoo.com/) so it is possible that they could pull it off.”
So obviously within the past five months I would assume that Yahoo has decided to both translate Flickr into additional non-English languages as well as potentially offer support for Flickr in these non-English languages.
More comments about Flickr translating into other languages come from Flickr Co-Founder and Yahoo Exec Caterina Fake in an interview that she gave to the Spanish news site LaFlecha late last year. In this interview Fake mentioned that Yahoo was working on translating Flickr into other non-English languages but suggesting that Spanish would not be one of the first to be translated and that we might expect Asian languages to come first.
” S.R.: Will we have Flickr in another languages soon?
C.F.: We are working on some, yes, but unfortunately for Spain, Asian languages will likely come first.”
Subsequent to that interview, however, Stewart indicated on the Spanish news site Elpais.com that Flickr would be localized in Spanish sometime in 2007.
A recent thread, that has since been locked by Flickr staff, has some fairly vocal Flickr users requesting Spanish translation of the site here. In this thread when accused of having a “narrow mind,” Stewart responded back:
“We’ll see about that!
Localizing is not as simple as changing the captions on a few of the buttons – we intend to have all text everywhere on the site fully translated, all FAQs in each available language, and dedicated community management/customer support in each language. It may seem simple, but it’s not :)”
At Zooomr we are presently translated into 17 different localizations and plan on introducing more language translations with our Mark III release in March.